18.1 C
Kathmandu
Sunday, November 24, 2024

Two Poems by Tali Cohen Shabtai

Must read

  1. Literary Discourse

    There are ways to cheapen (my) poetry
    They have the rawness
    to turn a creator’s hand
    into material with a different identity. 

    Therefore, I do not need poets in my company. 

    Poetics is not
    welcoming
    to predefined audiences,
    let alone those who worship it.

    Poetics have few ways of embodiment:
    In their heads when I was born a woman
    with breasts, genitalia and ovaries.

    A third of God does not converse with
    poets
    even with Him I do not share company.

    There are ways to cheapen poetics
    these “poetic people” themselves –
    and their discourse
    with prophets.

    ***

    2. Had I not Redeemed Inspirations


    Had I not redeemed inspirations
    my inner situation would have been better / I would
    increasingly use a “linguistic ruse”

    My face would not have taken an elongated shape
    like Modliani’s women/ or the nocturnal depersonalization
    of a woman’s head separated from the body
    reminiscent of Pablo Picasso’s characterization
    that dismantles an object into its elements

    Had I not redeemed inspirations? My inner situation would have been better,
    not every personal acquaintance
    in retrospect
    would have been made ‘by the way’ in parentheses:
    Indirectness has direct ownership of the talking
    body,
    acquaintance with the margins has its own esteem —

    Had I redeemed inspirations / The body would have adopted a form
    that only Gustav Klimt knew to designate to
    Jewish
    women

    in a way that most satiates me.
    Something that 
    would
    fill the emptiness

    Others would have, already,
    comprehended
    my
    language.

[Tali Cohen Shabtai was born in Jerusalem, Israel, and is an international poet of high esteem with works translated into many languages.  She is the author of three bilingual volumes of poetry, “Purple Diluted in a Black’s Thick” (2007), “Protest” (2012) and “Nine Years From You”(2018).  A fourth volume is forthcoming in 2021.  She has lived many years in Oslo, Norway, and in the U.S.A. Tali is known in her country as a very prominent as a poet with a special lyric, “she doesn’t give herself easily, but subject to her own rules”. Tali is living in Chicago.]

Previous article
Next article

More articles

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Latest article