Avinash Shrestha
Angnima when touches the wool
First of all weaves rice for her family, weaves daal
To get the body wrapped, she weaves a paltry cotton.
And weaves the sky, weaves the wind
Moon she weaves; she weaves the sun
She also weaves the name of her country a little.
Water, stream, mountain, mist
The chirping of birds, the scent of the soil
The sweet whistle of the forest – she weaves them all
Angnima does this all when she touches the wool.
***
Translated from Nepali by Shivam Sharma Kharel
[Avinash Shrestha is an eminent poet, experimental story writer, screenplay writer in Nepali films.]
Translator Shivam Sharma Kharel is a postgraduate in Political Science, from Madarihat, Dooars, India.